莫让我死于侏儒的卑下
请赐我死在陡峭的高山
跨越死亡严肃边界
新的世代烽火照耀
当死亡之夜包裹我的身体
我从远方看见你拯救实现
——朋霍费尔,《摩西之死》
诗歌节选自迪特里希·朋霍费尔,《狱中诗》,林鸿信译注,上海三联书店,2019年,第102页。
原图为澳大利亚画家罗伯特·霍克·道林( Robert Hawke Dowling, 1827-1886)创作的油画《摩西在尼波山》(Moses on Mount Nebo)。原作藏于英国佩斯利博物馆和艺术画廊(Paisley Museum and Art Galleries)。此图版本见https://artuk.org/discover/artworks/moses-on-mount-nebo-190033/search/keyword:robert-hawke-dowling–referrer:global-search
选诗、选图:丁祖潘; 美术编辑:陆军
此为《世代》第14期(2021年夏季号)封二及说明。
《世代》第14期的主题是“纳粹德国时期的认信教会”,却也有并非可以简单分门别类的文字。如《世代》文章体例及第1期卷首语所写,《世代》涉及生活各方面,鼓励不同领域的研究和创作。《世代》不一定完全认同所分享作品的全部方面。
《世代》各期,详见:
微信(世代Kosmos);网站(www.kosmoschina.org)
发表回复